Строительство
Ремонтные работы

При планировании проведения ремонтных работ, следует акцентировать свое внимание на

Недвижимость
Правила аренды недвижимости

Сегодня люди стали уже понимать то, что зависимость от внешних

Самостоятельная продажа коммерческой недвижимости

Если Вы обладаете временем и терпением, а также соответствующими навыками

Авто
Создание автомобильных сайтов

Как создать и зачем нужен сайт для автомобильной компании, которая

Популяризация двигателей Cummins

Концерн Cummins за последние несколько лет успел завоевать во всем

Перевод у нотариуса

Рубрика: 10.10.2012

Нотариальный перевод осуществляется опытным специалистом. Профессионально сделанный нотариальный перевод играет большую роль во многих ситуациях. Все справки для перевода нужно заверить нотариусом и поставить специальный штамп. Он обеспечивает оригинальность, законность и подлинность всех документов в других странах.
Нотариальное заверение документов и переводов нужно для действий за границей. Можно сделать заказ нотариального перевода любых бумаг на других языках.
Частыми заказами является срочный перевод документа, который осуществляется бюро переводов.
Бюро переводов существует огромное количество. Они обеспечивают клиента гарантированным высокопрофессиональным обслуживанием. Все будет сделано в срок и на высочайшем уровне. Нотариальное заверение перевода может осуществиться при наличии оригинальных документов.
Нотариальный перевод возможен только для текстов, которые являются документами.
Нотариальный перевод представляет собой любой вид письменного перевода документа. Нотариус не подтверждает правильность перевода текста и содержание документа, он заверяет только подлинность подписи. Для того, чтобы нотариус поставил свою подпись и штамп, нужно иметь диплом о подтверждении квалификации переводчика, присутствие оригинала документа и личное присутствие переводчика.

Интересное